BIFURCation...chaque semaine... B.A BA - Espéranto (Eo) (ME)
6ème règle : LE VERBE
Ne change ni pour les personnes ni en nombre :
Infinitif : -i chanter = kanti; finir = fini; faire = fari
Indicatif : Présent -as je chante = mi kantas ; nous chantons = ni kantas; li (shi)..
Passé -is je chantais = mi kantis : nous chantions = ni kantis; li (shi)...
Futur -os je chanterai = mi kantos : nous chanterons = ni kantos;li (shi)...
Conditionnel (fictif):
en -us S'il était en bonne santé, il serait heureux = Se li estus sana, li estus felicha.
remarques:
- Contrairement au français, l'Eo emploie le conditionnel (forme en -us) dans les deux propositions (principale et subordonnée).
- On verra plus tard le conditionnel (réalisable) qui utilise les autres verbes.
________________________
Volitif (Impératif-Subjonctif) : -u
fermu! = ferme!, fermez! -
shi levas lin, por ke li iru al la lernejo = elle le lève pour qu'il aille à l'école
remarque:
-L' Eo permet l'impératif à toutes les personnes. On ajoute le pronom personnel qui convient : mi fermu!; ni fermu!; li-shi-ghi fermu!; ili fermu!
Un seul auxiliaire: esti la kato manghis muson (le chat a mangé la souris) ; la muso estis manghinta de la kato (la souris a été mangé par le chat).
L'espéranto a-t'il été frappé de cette marque là, du "cosmopolitisme" honni par tous les totalitarismes? ou bien a-t'il été grandi par celle d'un "universalisme" généreux? La tradition juive nous renvoie quant à elle, à cette tour de Babel, incarnation de l'ambition de l'homme à défier Dieu, et où la Langue qui serait le bien de tous fut définitivement impossible. Zamenhof a relevé le défi.
_______________________________________________________________________________________
Commentaires
Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.